經典嚴選

內容簡介

      近年來大家耳熟能詳的聖誕單曲大部分都是老歌重唱,這次聖誕歌曲快閃問答活動的派對現場接連幾天精選著名的聖誕原創經典歌曲,歡迎您與我們一同享受迷人的聖誕樂音聽覺饗宴。

      感謝大家踴躍參加「愛在聖誕」系列活動,您們的熱情參與就是我們最棒的聖誕禮物,祝福您在藍色聖誕樹前寫下的祈福卡心願都能美夢成真,今年也要努力讓自己成為才德兼備的好寶包青年,只要您是好孩子,不管在哪裡,聖誕老人總是能將祝福送到您身邊,圖書館陪您溫馨過聖誕。

      如果您想進一步瞭解本次「愛音樂─聖誕歌曲快閃問答活動」精選的聖誕原創歌曲,您可以參閱下列網址進入「天下雜誌群知識庫」,使用本館購置的電子資源延伸閱讀音樂才子劉軒2008年於Cheers雜誌撰寫的「聖誕歌曲變變變」一文,瞭解聖誕樂曲的演變。提醒您,使用電子資源請遵守電子資源使用規範,您可參考本館有關電子資源使用規範之說明網頁獲取更多訊息。

      在享受美好樂音的同時,也邀請您一同守護音樂工作者的智慧財產權,聖誕歌曲快閃問答派對活動現場播放的經典歌曲皆透過「安心播」取得公開播送之授權,如果您想把這首美好的聖誕禮讚與身邊重要他人分享,歡迎傳送本次活動網頁的URL連結,提醒您請勿非法下載音樂或影片以免觸法,如果您想瞭解更多有關音樂及影片的智慧財產權資訊,歡迎到經濟部智慧財產局的網站獲取更多相關內容。

【延伸閱讀】

劉軒(2008)。聖誕歌曲變變變。Cheers雜誌, 099 期,http://new.cwk.com.tw/article.php?db=cheers&id=5024&flag=1

【電子資源使用規範】

https://lib.ntut.edu.tw//ct.asp?xItem=5504&ctNode=1366&mp=100

【經濟部智慧財產局─著作權知識+】

https://www.tipo.gov.tw/np.asp?ctNode=6975&mp=1

 

【12月25日聖誕慶典美夢成真】

聖誕老人派麋鹿DJ捎來訊息,聖誕老人說感謝大家同心協力幫助他的團隊在這次「愛找查─找找聖誕在哪裡」活動當中順利完成「聖誕樂章」的傳說,因為大家的努力,聖誕老人的雪橇也升級成Pro版本的音樂雪橇,不管到世界的哪個角落分送禮物,旅程中都有美好的樂音陪著他們向前邁進。

為了感謝您們讓聖誕老人一年一度的環遊世界之旅更有情調,聖誕節當天,聖誕老人決定驚喜增加一場聖誕歌曲快閃問答活動許願場次,讓這場聖誕慶典陪您夢想成真,特別邀請Mariah Carey(瑪麗亞.凱莉)於空中擔任許願場次的秘密嘉賓,並派來Pro版本的音樂雪橇負責音響效果,天后為大家獻唱“All I Want for Christmas Is You”聖誕金曲,甜美的嗓音對我們訴說著「對比華麗的禮物堆,金錢無法購買的真摯情感更顯珍貴,其實最棒的聖誕禮物就是真心,提醒我們珍惜身邊的每位夥伴」。

誠摯邀請您到圖書館1樓參加聖誕歌曲快閃活動,現場體驗聖誕樂章的立體繚繞,答對指定問答就能把聖誕老人準備的驚喜打包回家。同時,您也可以參閱下方的歌曲詳情一同哼唱,今天的聖誕歌曲快閃問答活動歌曲也同步於閉館時段放送,歡迎21:50至圖書館再次聆聽聖誕音樂饗宴。

歌曲名稱:All I Want for Christmas Is You

演出者:Mariah Carey(瑪麗亞.凱莉)

收錄專輯:Merry Christmas

YouTube歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=yXQViqx6GMY

 

歌詞內容:

I don't want a lot for Christmas

我對聖誕禮物並沒要求太多

There is just one thing I need

只有一件禮物是我需要的

I don't care about the presents

我並不在乎那些

Underneath the Christmas tree

聖誕樹底下的禮物

I just want you for my own

我只希望我能擁有你

More than you could ever know

遠遠超過你所知道的

Make my wish come true

讓我的願望成真

All I want for Christmas is you

你是我唯一想要的聖誕禮物

 

I don't want a lot for Christmas

我對聖誕禮物並沒要求太多

There is just one thing I need

只有一件禮物是我需要的

I don't care about the presents

我並不在乎那些

Underneath the Christmas tree

聖誕樹底下的禮物

I don't need to hang my stocking

我不需要將我的聖誕襪

There upon the fireplace

掛在壁爐上

Santa Claus won't make me happy

聖誕老人將無法令我開心

With a toy on Christmas day

如果他在聖誕節只帶著玩具前來的話

 

I just want you for my own

我只希望我能夠擁有你

More than you could ever know

遠遠超過你所知道的

Make my wish come true

使我的願望成真

All I want for Christmas is you

你是我唯一想要的聖誕禮物

 

I won't ask for much this Christmas

我並不會奢求太多聖誕禮物

I won't even wish for snow

我甚至不會希望下雪

I’m just gonna keep on waiting

我只會繼續

Underneath the mistletoe

在榭寄生下面守候著

I won't make a list and send it

我並不會寫下願望清單

To the North Pole for St. Nick

並寄給在北極的聖誕老人

I won't even stay awake

我甚至不會想要徹夜未眠

To hear those magic reindeer click

去聆聽那些神奇麋鹿的踢踏聲

 

Cause I just want you here tonight

因為我只希望你今晚能在這裡

Holding onto me so tight

並緊緊地抱著我

What more can I do?

我還能做甚麼呢?

Oh baby, all I want for Christmas is you

噢寶貝,你是我聖誕節唯一想要的禮物

 

All the lights are shining

所有的燈光都在閃爍著

So brightly everywhere

點亮了每個角落

And the sound of childrens'

而小孩子的嬉笑聲

Laughter fills the air

也瀰漫在空氣中

And everyone is singing

大家都在唱著聖誕歌曲

I hear those sleigh bells ringing

我能聽到那些雪橇的鈴鐺響著

Santa won't you bring me

聖誕老人,您能否帶來

The one I really need?

我真正想要的聖誕禮物?

Won't you please bring my baby to me?

您能否將我的寶貝帶至我身邊呢?

 

I don't want a lot for Christmas

我並沒有要求很多聖誕禮物

This is all I'm asking for

這就是我唯一想要的

I just wanna see my baby

我只希望能看到我的寶貝

Standing right outside my door

就站在我家門外

 

Oh, I just want you for my own

噢,我只希望我能夠擁有你

More than you could ever know

遠超過你知道的

Make my wish come true

使我的願望成真

Oh Baby, all I want for Christmas is You

噢寶貝,我唯一想要的聖誕禮物就是你

 

【12月24日平安夜聖誕慶典】

平安夜源自於宗教慶祝儀式,不同地區的慶祝形式也略有差異,隨著時間的推移,現在平安夜也成為充滿祝福的時刻,人們會和朋友相聚,異地的遊子也會盡可能趕在用餐前回家與家人團聚,並且透過交換禮物、賀卡及唱頌節慶歌曲的方式表達彼此的情感及祝福。

在平安夜的這個溫暖時刻,特別邀請John Lennon(約翰.藍儂)於空中為大家獻唱“Happy Xmas(War is Over)”,他是柔性反戰的和平勇士,常在歌曲當中用淺顯的歌詞訴求和平,越戰時期,她和妻子小野洋子一同發起「床上和平運動」(Bed-In for Peace)成為全球矚目的行動藝術,歌曲當中歡欣的氛圍除了慶祝戰爭的結束,「哈林社區合唱團」稚氣童聲的合音伴唱更提醒我們珍惜和平的美好。

歌曲名稱:Happy Xmas(War is Over)

演出者:John Lennon(約翰.藍儂)

收錄專輯:Some Time In New York City

YouTube歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=z8Vfp48laS8

 

歌詞內容:

So this is Christmas, and what have you done?

這就是聖誕了,而你做了什麼呢?

Another year over, a new one just begun

又一年結束了,而新的一年才正要開始

And so this Christmas, I hope you had fun

這就是聖誕了,我希望你能玩得盡興

Near and the dear ones, the old and the young

我身邊親愛的人,不論老少都一樣 

A very merry Christmas, and a happy new year

一個非常快樂的聖誕,和一個快樂的新年

Let's hope it's a good one, without any fear

讓我們一起祈求,新的一年是個美好的一年,沒有任何恐懼 

And so this is Christmas, for weak and for strong

聖誕節到了,從弱者到強者

For rich and the poor ones, the world is so wrong

富有者到窮者,這個世界都變調了

So happy Christmas, for black and for white!

聖誕快樂,從黑人到白人

For yellow and red ones! Let's stop all the fight!

黃種人到紅種人,讓我們停止所有的戰鬥吧! 

A very merry Christmas, and a happy new year

一個非常快樂的聖誕,和一個快樂的新年

Let's hope it's a good one without any fear

讓我們一起祈求,新的一年是個美好的一年,沒有任何恐懼 

 

And so this is Christmas, what have we done?

這就是聖誕了,而我們做了什麼呢?

Another year over, a new one just begun

又一年結束了,而新的一年才正要開始

And so happy Christmas, we hope you had fun

這就是聖誕了,我們希望你能玩得盡興

Near and the dear ones, the old and the young

我身邊親愛的人,不論老少都一樣  

A very merry Christmas, and a happy New Year

一個非常快樂的聖誕,和一個快樂的新年

Let's hope it's a good one without any fear!

讓我們一起祈求,新的一年是個美好的一年,沒有任何恐懼 

 

War is over, if you want it

戰爭結束了,如果你想要的話

War is over now

戰爭結束了

 

【12月22日聖誕慶典第三日】

今晚是聖誕歌曲快閃問答活動的第三天,經過昨日粉絲們的熱情回應,Bing Crosby (平·克勞斯貝)決定加碼多待一天,深度體驗臺灣的人情味。Bing Crosby (平·克勞斯貝)今天於空中為大家獻唱“I’ll Be Home for Christmas”,哀傷的氛圍訴說著前線作戰的士兵希望能在聖誕節回到家人身邊團聚以及世界和平的願望。二次世界大戰時期,他用溫柔的嗓音安慰無數海外軍人脆弱的心靈;此時,溫暖樂音陪伴異鄉遊子一解無法返鄉與家人團聚的孤寂,您可以參閱下方的歌曲詳情一同哼唱,誠摯邀請您到圖書館1樓參加聖誕歌曲快閃活動,答對指定問答就有機會把聖誕老人準備的驚喜帶回家,也希望我們的陪伴能夠溫暖你心。

歌曲名稱:I'll Be Home For Christmas

演出者:Bing Crosby (平·克勞斯貝)

收錄專輯:Christmas with Frank and Bing

YouTube歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=dL71eMc1blw

 

歌詞內容:

I'll be home for Christmas

我會回家過聖誕節

you can plan on me

你可以把我納入計劃裡

please have snow and mistletoe

and presents on the tree

希望能夠看到白雪和樹上的槲寄生

 

Christmas eve will find me

平安夜會找到我

where the lovelight gleams

當愛的光芒閃耀著

i'll be home for Christmas

我會回家過聖誕節

if only in my dreams

即使只在我的夢中

 

【12月21日聖誕慶典第二日】

今日邀請到Bing Crosby(平·克勞斯貝)於空中擔任派對歌手,為大家獻唱“White Christmas” 這首最具代表性的聖誕原創歌曲,眾多歌手都曾翻唱並賦予不同的風貌,其中也有泰勒斯及女神卡卡詮釋的版本。回顧歌曲創作的時代,當時適逢二次世界大戰之際,聖誕歌曲也一改過去節慶的歡樂禮讚,曲風開始有所轉變,有了更多的柔性情感抒發。

歌曲名稱:White Christmas

演出者:Bing Crosby(平·克勞斯貝)

收錄專輯:Original Masterpieces (Remastered)

YouTube歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=w9QLn7gM-hY

 

歌詞內容:

I'm dreaming of a white Christmas,

我夢到白色的聖誕節

Just like the ones I used to know.

就像我以前看過那樣

Where the tree-tops glisten,

聖誕樹頂端閃閃發亮

And children listen

而且孩子們都在聽

To hear sleighbells in the snow.

聽那方雪中雪橇的鈴聲

 

I'm dreaming of a white Christmas,

我夢到白色聖誕

With every Christmas card I write,

我寫給小孩的每張卡片

"May your days be merry and bright,

祝福你每天充滿歡樂與光明

And may all your Home, home on the range,

也祝福你們全家 在牧場旁的家

Where the deer and the antelope play

有鹿和羚羊在玩耍的地方

Where seldom is heard a discouraging word,

一個充滿歡樂的地方

And the skies are not cloudy all day be white".

而且每天都是大晴天

 

I'm dreaming of a white Christmas,

我夢到白色聖誕

Just like the ones I used to know.

就像我以前所熟悉的一樣

Where the tree-tops glisten,

聖誕樹頂端閃閃發亮

And children listen

而且孩子們都在聽

To hear sleighbells in the snow.

聽那方雪中雪橇的鈴聲

 

I'm dreaming of a white Christmas,

我夢到白色聖誕

With every Christmas card I write,

我寫給小孩的每張卡片

"May your days be merry and bright,

祝福你每天都充滿歡樂和光明

And may all your Christmases be white".

也祝福你所有的白色聖誕

 

【12月20日開幕式】

聖誕歌曲快閃問答活動開幕式邀請到WHAM!(喬治.麥可)於空中擔任開幕來賓,為大家獻唱“Last Christmas”這首聖誕原創歌曲,揭開本次聖誕音樂慶典序幕。

歌曲名稱:Last Christmas

演出者:Wham! (喬治.麥可)

收錄專輯:TV Media Xmas Hits

YouTube歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=E8gmARGvPlI

 

歌詞內容:

Last Christmas I gave you my heart

在去年聖誕節時我把心交給了妳

But the very next day you gave it away

但隔天妳竟然就丟掉了

This year to save me from tears

而今年我收起了我的淚水

I'll give it to someone special

我要把我的心交給一個特別的人

 

Once bitten and twice shy

受過傷心裡總是有陰影

I keep my distance

我變得相當保守

But you still catch my eye

但妳還是相當吸引我

Tell me baby

告訴我寶貝

Do you recognize me

妳還記得我們

Well it's been a year

一年過去了

It doesn't surprise me

這件事已經不會讓我放在心上了

 

(Happy Christmas)

聖誕快樂

I wrapped it up and sent it

我打包好這份禮物並送出去

With a note saying "I love you"

上面的紙條說:我愛妳

I meant it

我相當認真

Now I know what a fool I've been

現在我才意識到當初我傻的可以

But if you kissed me now

不過要是妳現在吻我的話

I know you'd fool me again

我知道妳又會再次讓我淪陷。

 

A crowded room

擁擠的房間

Friends with tired eyes

朋友們滿臉倦意

I'm hiding from you and your soul of ice

我試著躲開妳跟妳那冰冷的靈魂

My god I thought you were someone to rely on

我的天啊,我還以為妳是可以寄託的人

I guess I was a shoulder to cry on

我以為我的肩膀是妳哭泣的地方

 

A face on a lover with a fire in his heart

情人的臉龐有著火熱的心

A man under cover but you tore me apart

我要掩蓋掉卻被妳看穿了

Now I've found a real love you'll never fool me again

如今我找到真愛,妳不能再玩弄我了

A face on a lover with a fire in his heart

情人的臉龐有著火熱的心

A man under cover but you tore him apart

我要掩蓋掉卻被妳看穿了

Maybe next year I'll give it to someone

或許明年我就可以把我的心交給其他人

I'll give it to someone special

交給某個特別的人